"Жить хором"
Тексты произведений
для концерта
28 ноября 2023 г.
Messa «Ut, Re, Mi, Fa, Sol, La». Kirie
муз. Д. Пьерлуиджи да Палестрина.

Kirie eleison.

Christe eleison.

Kirie eleison.


Господи, помилуй.

Христе, помилуй.

Господи, помилуй

«К музыке»
муз. Франца Шуберта,
Стихи Ф. фон Шобера, перевод Н. Райского,
переложение для хора
Н. Поплавского

Бесценный дар! Как часто в дни печали

Ты мне, врачуя боль сердечных мук,

Уносишь мысль в заоблачные дали,

Лишь я заслышу твой волшебный звук,

Лишь я заслышу волшебный твой звук.


И, часто внемля вздохам арфы нежной,

Я, восхищаясь, в облаках парю.

За этот дар, за этот дар бесценный,

О, музыка, тебя благодарю,

За этот дар благодарю!

«Тик-так»
муз. Орландо ди Лассо,
перевод Д. Тонского

Тик-так! Минуты бегут,

Часы им вслед спешат, дни быстро летят.

Тик-так, давайте считать!

Кукушка на часах начнёт куковать.


И мерно часы с кукушкой вместе твердят:

Тик-так, ку-ку,

Так, ти-ки, ти-ки, ку-ку,

Ти-ки, ти-ки, ку-ку,

Ти-ки, ти-ки, ку-ку

Тик-так!


За днями дни и год за годом бегут.

Приносят нам много счастливых минут.

«Курочка»,
муз. Антонио Сканделлус, перевод С. Левина

В курятник свой, созвав гусей,

Решила курочка попотчевать гостей!

“Пирог испечь легко!

Ко-ко, ко-ко, ко-ко, да!

Что нужно для него?

Ко-ко, ко-ко, ко-ко, да!

Мука да молоко!”


Гуси ждали, только тесто,

Как назло, у хозяйки не взошло.

Уже снега скрыли луга, а гости все ждут пирога,

Ох, пирога.

“Ко-ко, ко-ко, ко-ко, да!

Уйдем без пирога!

Ко-ко, ко-ко, ко-ко, да!


Яичницу на стол, и вся тут недолга

«Am Bodensee»,

муз. Роберта Шумана, слова Д.М. Ратгауза

I.

Schwelle die Segel, günstiger Wind!

Trage mein Schiff an das Ufer der Ferne;

Scheiden muss ich, so scheid' ich gerne;

Schwelle, Segel, günstiger Wind!


Schwelle die Segel, günstiger Wind,

Dass ich den Boden, den heimischen schaue;

Fahre du wohl, Helvetiens Aue,

Schwelle, Segel, günstiger Wind!


Schwelle die Segel, günstiger Wind,

Wenn ich auch hier in Entzücken verweile,

Drüben knüpfen mich liebende Seile;

Schwelle, Segel, günstiger Wind!


II.

Wiederkehrend nach dem Vaterlande,

Hofft' ich deine Lilienhand zu drücken,

Traut're Bande

Würden uns, so hofft' ich, dann beglücken,

Wiederkehrend nach dem Vaterlande!


Wehe mir, du bist vorangegangen,

Nach viel besser'm Vaterlande, wehe mir!

Welch' Verlangen,

Dass auch ich bald meinen Nachen steu're

Nach viel besser'm Vaterland, o Teure!

______________________



I.

Парус наполни, ветер попутный!

Неси мой корабль к берегу дальнему;

Пусть предстоит расставание - встречу его с легким сердцем;

Парус наполни, ветер попутный!

Парус наполни, ветер попутный,

Чтобы увидел я землю родную;

Прощайте, луга Гельвеции,

Парус наполни, ветер попутный!

Парус наполни, ветер попутный!

Пусть здесь я пребываю в упоении,

Но в иные края меня утянут любовные узы;

Парус наполни, ветер попутный!

II.

Я вернусь опять в родные страны,

О тебе, любовь моя, мечтая;

И твоя улыбка путь мой дальний освещает,

Я вернусь опять в родные страны!

Горе мне! Свою страну родную

Ты сменил на иную, горе мне!

И опять пущусь я в море,

Ветер, челн неси мой к новым, светлым берегам,

К любимой!

«Salutaris Hostia»,
муз. Э. Эшенвальдса

O salutaris hostia

Quae caeli pandis ostium

Bella premunt hostilia:

Da robur, fer auxilium


Uni trinoque Domino

Sit sempiterna gloria

Qui vitam sine termino

Nobis donet in patria.

____________________________


О Жертва искупления,

Врата небес открывшая;

Теснят нас силы вражие,

Дай помощь нам и мужество.


Господь Единый в Троице

Да примет славу вечную.

Он дарит нам бессмертие

В Божественном Отечестве. Аминь.

«Лес»,
муз. П. Г. Чеснокова, слова А. Кольцова

Что, дремучий лес,

Призадумался,

Грустью темною

Затуманился?


Что, Бова-силач,

Заколдованный,

С непокрытою

Головой в бою


Ты стоишь, поник,

И не ратуешь

С мимолетною

Тучей-бурею?


Густолиственный

Твой зеленый шлем

Буйный вихрь сорвал

И развеял в прах;


Плащ упал к ногам

И рассыпался...

Ты стоишь, поник,

И не ратуешь.


Где ж девалася

Речь высокая?

Сила гордая,

Доблесть юная?

У тебя ль было

С бурею,

С грозной бурею

Разговор пойдет.


Распахнет она

Тучу черную,

Обоймет тебя

Ветром-холодом.


И ты молвишь ей

Шумным голосом:

"Вороти назад!

Держи около!"


Закружит она,

Разыграется...

Дрогнет грудь твоя,

Зашатается;


Встрепенувшися,

Разбушуется:

Только свист кругом,

Голоса и гул...


Буря всплачется

Злою ведьмою

И несет свои

Тучи за море.


Где ж теперь твоя

Мочь зеленая?

Почернел ты весь,

Затуманился...


Одичал, замолк...

Только в непогодь

Воешь жалобу

На безвременье.


Так-то, темный лес,

Богатырь Бова!

Ты всю жизнь свою

Маял битвами.


Не осилили

Тебя сильные,

Так дорезала

Осень черная.


Знать, во время сна

К безоружному

Силы вражие

Понахлынули.


С богатырских плеч

Сняли голову -

Не большой горой,

А соломинкой...

«Здесь хорошо»
муз. С.В. Рахманинова, слова Г. Галиной

Здесь хорошо…

Вдали горит, горит река;

Цветным ковром луга легли,

Белеют облака.


Здесь нет людей…

Здесь тишина…

Здесь только Бог да я.

Цветы, да старая сосна,

Да ты, мечта моя!

«Рассвет»
муз. П.И. Чайковского, слова И.З.Сурикова
Переложение А.Д. Кожевникова

Занялася заря -

Скоро солнце взойдёт.

Слышишь... Чу!... соловей

Громко песни поёт.


Всё ярчей и ярчей

Переливы зари;

Словно пар над рекой

Поднялся, посмотри.


От цветов на полях

Льется запах кругом.

И сияет роса

На траве серебром.


Занялася заря -

Скоро солнце взойдёт.

Слышишь... Чу!... соловей

Громко песни поёт.


Всё ярчей и ярчей

Переливы зари;

Будто пар над рекой

Поднялся, посмотри.


И к воде наклонясь,

Что-то шепчет камыш,

А кругом на полях

Непробудная тишь.


Как отрадно, легко,

Широко дышит грудь.

Ну, проснись же скорей!

Ну, проснись! Поскорей!

Ну, проснись! Да и в путь!


Над рекой наклонясь,

Что-то шепчет камыш,

А кругом на полях

Непробудная тишь.

Кантата «Три русские песни»
муз. С.В. Рахманинова

I


Через речку, речку быстру, по мосточку, калина,

По крутому, малина.

Селезень-ат переходит по мосточку, калина,

Переходит, малина.

Серу утку переводит, серу утку, калина,

Переводит, малина.

Сера утка испугалась, испугалась, калина,

Улетела, малина!

Селезень стоит, плачет, стоит, плачет, калина,

Стоит, плачет, малина!


II


Ах, ты, Ванька, разудала голова, да!

Разудала головушка, Ванька, твоя!

Сколь далече отъезжаешь от меня,

Да на кого ты покидаешь милый друг, меня?


Ах, ни на брата, ни на друга своего, да!

А на свёкра, на злодея, да, Ванька, моего.

С кем я останусь эту зиму зимовать, да!

С кем я буду тёмну ночку, Ванька, коротать.


III

Белилицы, румяницы вы мои!

Сокатитесь со лица бела долой.

Едет, едет мой ревнивый муж домой


Едет, едет мой ревнивый муж домой.

Он везёт, везёт подарок дорогой.

Плетёную, шелковую батожу!


Хочет, хочет меня молоду побить.

Я ж не знаю и не ведаю за что,

За какую за такую за беду.


Только было всей моей то тут беды:

У соседа на беседе я была,

Супротиву холостого сидела,

Холостому стакан мёду поднесла.


Холостой стакан мёду принимал.

Ко стакану белы руки прижимал,

При народе сударушкой называл.


Ты сударушка, лебёдушка моя,

Понаравилась походушка твоя.


Белилицы, румяницы вы мои,

Сокатитесь со бела лица долой.

Едет, едет мой ревнивый муж домой,


Хочет, хочет меня молоду побить.

Право слово, хочет он меня побить,

Я ж не знаю и не ведаю, за что!

«Весна», кантата
муз. С.И. Танеева, слова Н.А. Некрасова

Идет-гудет Зеленый Шум,

Зеленый Шум, весенний шум!


Играючи, расходится

Вдруг ветер верховой:

Качнет кусты ольховые,

Подымет пыль цветочную,

Как облако: всё зелено,

И воздух, и вода!


Идет-гудет Зеленый Шум,

Зеленый Шум, весенний шум!


Скромна моя хозяюшка,

Наталья Патрикеевна,

Воды не замутит!

Да с ней беда случилася,

Как лето жил я в Питере...

Сама сказала, глупая!


В избе сам-друг с обманщицей

Зима нас заперла,

В мои глаза суровые

Глядит - молчит жена.

Молчу... а дума лютая

Покоя не дает:

Убить... так жаль сердечную!

Стерпеть - так силы нет!

А тут зима косматая

Ревет и день и ночь:

“Убей, убей изменницу!

Злодея изведи!

Не то весь век промаешься,

Ни днем, ни долгой ноченькой

Покоя не найдешь.”

Под песню-вьюгу зимнюю

Окрепла дума лютая -

Припас я вострый нож...

Да вдруг весна подкралася...


Идет-гудет Зеленый Шум,

Зеленый Шум, весенний шум!


Как молоком облитые,

Стоят сады вишневые,

Тихохонько шумят;

Пригреты теплым солнышком,

Шумят повеселелые

Сосновые леса;

А рядом новой зеленью

Лепечут песню новую

И липа бледнолистая,

И белая березонька

С зеленою косой!

Шумит тростинка малая,

Шумит высокий клен...

Шумят они по-новому,

По-новому, весеннему...


Идет-гудет Зеленый Шум,

Зеленый Шум, весенний шум!


Слабеет дума лютая,

Нож валится из рук,

И всё мне песня слышится

Одна - в лесу, в лугу:

"Люби, покуда любится,

Терпи, покуда терпится,

Прощай, пока прощается,

И - Бог тебе судья!"

Поддержать Камерный хор!
Наш хор существует благодаря вашей поддержке. Если хотите поддержать нас, можете сделать перевод. На эти средства мы организуем новые концерты и поддержим жизнь хора!
Два варианта пожертвования:
По номеру телефона: +7 (985) 394-35-25 (с отметкой "на хор")

По номеру карты: 2200 7001 3448 9300
Спасибо, что были с нами!
Здесь можно оставить отзыв.
Поделитесь своими впечатлениями. Для хористов важен каждый отзыв: после концерта мы еще долго их перечитываем и вдохновляемся вашим теплом!
Оставьте почтовый адрес, если хотите получать анонсы выступлений
Made on
Tilda